1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 (0 Votos)

231013 mural-bilinguismoGaliza - Novas da Galiza - [Valentim Fagim] Que é diglossia, perguntas? Diglossia (do grego διγλωσσία, transl. diglossía, onde di- significa "duas vezes" e glossa , ou em ático glotta, significa "língua")...


 

(Um casal galego num restaurante a falar entre eles) – Olha, precisamos de uma faca para cortar a carne da miúda. - Vem aí o empregado. Fala com ele.

...é um termo cunhado pelo linguista grego Ioannis Psycharis, primeiramente em francês (diglossie), para designar a situação linguística em que, numa sociedade...

(um dos membros do casal ao empregado) – Desculpa, podias trazer um cuitelo para cortar a carne.

... duas línguas ou registos linguísticos funcionalmente diferenciados coexistem, sendo que o uso de um ou de outro depende da situação comunicativa.

(o empregado entra na cozinha) – Ei, passa-me um cuchillo para a mesa 5.

(*) Opiniom publicada originalmente no n.º 129 do Novas da Galiza.

 


Diário Liberdade é um projeto sem fins lucrativos, mas cuja atividade gera uns gastos fixos importantes em hosting, domínios, manutençom e programaçom. Com a tua ajuda, poderemos manter o projeto livre e fazê-lo crescer em conteúdos e funcionalidades.

Microdoaçom de 3 euro:

Doaçom de valor livre:

Última hora

Publicidade
Publicidade
first
  
last
 
 
start
stop

Quem somos | Info legal | Publicidade | Copyleft © 2010 Diário Liberdade.

Contacto: info [arroba] diarioliberdade.org | Telf: (+34) 717714759

Desenhado por Eledian Technology

Aviso

Bem-vind@ ao Diário Liberdade!

Para poder votar os comentários, é necessário ter registro próprio no Diário Liberdade ou logar-se.

Clique em uma das opções abaixo.